皮皮学,免费搜题
登录
搜题
【判断题】
企业能力又称为企业素质,是商品经济高度发达的产物。( )
A.
正确
B.
错误
拍照语音搜题,微信中搜索
"皮皮学"
使用
参考答案:
参考解析:
知识点:
皮皮学刷刷变学霸
举一反三
【多选题】当河流面形状为矩形或相似于矩形时,下列关于取样垂线的布设说法正确的是( )。
A.
小河设置一条取样垂线
B.
河宽小于50m的大、中河设置两条取样垂线
C.
河宽大于50m的大、中河设置三条垂线
D.
特大河取样断面上的垂线数应适当增加,而且主流线两侧的垂线数目不必相等,拟设置排污口一侧可以少一些
查看完整题目与答案
【单选题】—How should we deal with air pollution? —It will be very difficult _____ there are fewer factories and cars. [ ]
A.
until
B.
unless
C.
if
D.
after
查看完整题目与答案
【简答题】下列关于河流水质取样工作有关要求的叙述,不正确的是( )。
查看完整题目与答案
【单选题】著名翻译家许渊冲先生在国内外出版译著《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等六十本,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的唯一专家。许老先生尽毕生之力所做的,就是向世界传播中国文化之美,似无止境。中外名著互译共存说明 ( ) 1文化是民族的,文化又是世界的 2不同民族文化相互融通,趋向一致 3个性寓于共性之中,并通过共性表现出来 4尊重差异,理解个性,...
A.
B.
C.
D.
D
查看完整题目与答案
【单选题】著名翻译家许渊冲先生在国内外出版译著《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等六十本,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的唯一专家。许老先生尽毕生之力所做的,就是向世界传播中国 文化之美,似无止境。中外名著互译共存说明: 1 文化是民族的,文化又是世界的 2 不同民族文化相互融通,趋向一致 3 个性寓于共性之中,并通过共性表现出来 4 尊重差异...
A.
①③
B.
①④
C.
②④
D.
②③
查看完整题目与答案
【多选题】下列关于取样原则的描述正确的是:
A.
同批药材总包件数不足5件的,逐件取样
B.
5-99件的,按5%比例取样
C.
100-1000件的,按5%比例取样;超过1000件的,按1%取样
D.
贵重药材,逐件取样
查看完整题目与答案
【判断题】保险资金的运用,是指保险公司将自有资金和保险准备金,通过法律允许的各种渠道进行投资或运用来获取积极收益的经营活动。
A.
正确
B.
错误
查看完整题目与答案
【多选题】取样是指从整批成品中按取样规则取出一部分代表性的供试样品的过程,下列关于取样的说法正确的是:
A.
取样必须具有科学性、真实性和代表性
B.
取样的基本原则是均匀和合理
C.
平均样品量一般不得少于实验所需要的 5 倍。
D.
各类中药制剂取样量至少应满足 3 次检测的用量,贵重药可酌情取样
查看完整题目与答案
【多选题】下列关于样品取样管道材质说法正确的是()
A.
取样管道材料一般采用碳钢
B.
取样管道材料一般采用不锈钢
C.
无腐蚀性样品可以采用铜管
D.
取样管道全部可以采用铜管
查看完整题目与答案
【简答题】德国某大公司应日方邀请去日本进行为期四天的访问,以草签协议的形式洽谈一笔生意,双方都很重视。德方派出了由公司总裁带队,由财务、律师等部门负责人及其夫人组成的庞大代表团,代表团抵达日本时受到了热烈的欢迎。在前往宾馆的途中,日方社长夫人询问德方公司总裁夫人:“这次是你们第一次光临日本吧?一定要好好旅游一番。”总裁夫人讲:“我们对日本文化仰慕已久,真希望有机会领略一下东方悠久的文化、风土人情。但是,实在...
查看完整题目与答案
相关题目:
【多选题】当河流面形状为矩形或相似于矩形时,下列关于取样垂线的布设说法正确的是( )。
A.
小河设置一条取样垂线
B.
河宽小于50m的大、中河设置两条取样垂线
C.
河宽大于50m的大、中河设置三条垂线
D.
特大河取样断面上的垂线数应适当增加,而且主流线两侧的垂线数目不必相等,拟设置排污口一侧可以少一些
查看完整题目与答案
【单选题】—How should we deal with air pollution? —It will be very difficult _____ there are fewer factories and cars. [ ]
A.
until
B.
unless
C.
if
D.
after
查看完整题目与答案
【简答题】下列关于河流水质取样工作有关要求的叙述,不正确的是( )。
查看完整题目与答案
【单选题】著名翻译家许渊冲先生在国内外出版译著《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等六十本,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的唯一专家。许老先生尽毕生之力所做的,就是向世界传播中国文化之美,似无止境。中外名著互译共存说明 ( ) 1文化是民族的,文化又是世界的 2不同民族文化相互融通,趋向一致 3个性寓于共性之中,并通过共性表现出来 4尊重差异,理解个性,...
A.
B.
C.
D.
D
查看完整题目与答案
【单选题】著名翻译家许渊冲先生在国内外出版译著《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》、《红与黑》、《包法利夫人》、《追忆似水年华》等六十本,是有史以来将中国历代诗词译成英、法韵文的唯一专家。许老先生尽毕生之力所做的,就是向世界传播中国 文化之美,似无止境。中外名著互译共存说明: 1 文化是民族的,文化又是世界的 2 不同民族文化相互融通,趋向一致 3 个性寓于共性之中,并通过共性表现出来 4 尊重差异...
A.
①③
B.
①④
C.
②④
D.
②③
查看完整题目与答案
【多选题】下列关于取样原则的描述正确的是:
A.
同批药材总包件数不足5件的,逐件取样
B.
5-99件的,按5%比例取样
C.
100-1000件的,按5%比例取样;超过1000件的,按1%取样
D.
贵重药材,逐件取样
查看完整题目与答案
【判断题】保险资金的运用,是指保险公司将自有资金和保险准备金,通过法律允许的各种渠道进行投资或运用来获取积极收益的经营活动。
A.
正确
B.
错误
查看完整题目与答案
【多选题】取样是指从整批成品中按取样规则取出一部分代表性的供试样品的过程,下列关于取样的说法正确的是:
A.
取样必须具有科学性、真实性和代表性
B.
取样的基本原则是均匀和合理
C.
平均样品量一般不得少于实验所需要的 5 倍。
D.
各类中药制剂取样量至少应满足 3 次检测的用量,贵重药可酌情取样
查看完整题目与答案
【多选题】下列关于样品取样管道材质说法正确的是()
A.
取样管道材料一般采用碳钢
B.
取样管道材料一般采用不锈钢
C.
无腐蚀性样品可以采用铜管
D.
取样管道全部可以采用铜管
查看完整题目与答案
【简答题】德国某大公司应日方邀请去日本进行为期四天的访问,以草签协议的形式洽谈一笔生意,双方都很重视。德方派出了由公司总裁带队,由财务、律师等部门负责人及其夫人组成的庞大代表团,代表团抵达日本时受到了热烈的欢迎。在前往宾馆的途中,日方社长夫人询问德方公司总裁夫人:“这次是你们第一次光临日本吧?一定要好好旅游一番。”总裁夫人讲:“我们对日本文化仰慕已久,真希望有机会领略一下东方悠久的文化、风土人情。但是,实在...
查看完整题目与答案