子方夜读书,自西南来者,悚然而听之,曰:“!’’沥以萧飒,忽奔腾而砰湃,如波涛夜惊,风雨骤至。其触于物也,纵纵铮铮,鸣;又如赴敌之兵,衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。童子:“此也?视之。”:“皎洁,在天,四无人声。声在。” :“噫嘻悲哉!此也,而来哉?之为状也:其色惨淡,烟霏云敛;其容清明,天高日晶;其气,砭人肌骨;其意萧条,山川寂。故其为声也,凄凄切切,呼号奋发。丰草绿缛而争茂。佳木葱茏而可悦。草拂之而色变,木遭之而叶脱。其所以摧败零落者,乃其一气之余烈。夫秋,刑官也,为阴;又兵象也,用金。是谓天地之义气,常以肃杀而为心。天之于物,春生秋实。故其在,西方之音,夷则为七月之律。商,伤也,物既老而悲伤;夷,戮也,物过盛而当杀。” “嗟乎!草木无情,有时飘零。人为动物,惟物之灵,百忧感其心,其形,有动,必摇其精。而况思其力之所不及,忧其所不能,渥者为槁木,黟然黑者为星星。奈何以非金石之质,欲与草木而争荣?之戕贼,亦何恨乎!” 对,垂头而睡。但闻四壁虫声唧唧,如助叹息。 是从哪几个角度表现悲秋情绪的。