请将Higher Education 一篇翻译: Higher Education: The object of a Higher Education is to bring out the intelligent moral power of our nature; to make a new and better society (lit. people) [1] ; and to enable us to abide([ 古语 ] 停留,居留 ) in the highest excellence. When a man has a standard of excellence before him, and only then, will he have a fixed and definite( 形容词 固定的 ) purpose, and only then, will he be able to have peace (名词 和平) and tranquillity ( [ 文语 ] 宁静的,平和的) of mind ; with tranquillity of mind, and only then, will he be able to have peace and tranquillity of soul; with peace and serenity([ 文语 ] 宁静 ) of soul, and only then, can he devote himself to deep, serious thinking and reflection ( 名词,沉思,反思 ); and it is only by deep, serious thinking and reflection that a man can attain true culture. Men in old times when they wanted to further the cause of enlightenment (名词 启蒙,开启心性) and civilization (名词 文明) in the world began first by securing ( 动词 secure 确保,保全 ) good government in their country. When they wanted to secure good government in their country, they began first by putting their house in order. When they wanted to put their house in order, they began first by ordering their conversation aright. When they want to put their conversation aright, they began first by putting their mind in a proper and well-ordered condition. When they want to put their mind in a proper and well-ordered condition, they began first by getting true ideas. When they wanted to have true ideas, they began first by acquiring knowledge ( 固定搭配:获得知识,学习知识 ) and understanding 。 The acquirement of knowledge and understanding comes from a system study of things. After a systematic study of things, and only then, knowledge and understanding will come. When knowledge and understanding have come, and only then, will men have true idea. When men have true ideas, and only then, will their minds be in a proper and well-ordered condition. When men’s minds are in a proper and well-ordered condition, and only then, will their conversation be ordered aright. When men’s conversation are ordered aright, and only then, will their house be kept in order. When men’s house are kept in order, and only then, will there be good government in the country. When there is good government in all countries, and only then, will there be peace and order in the world. In physical nature, there are causes and effects. In human affairs, there are springs of actions and consequences. When a man knows that he must first attend to the one before he can deal with the other, he is then not far from the truth. From the Emperor down to the lowest of the common people, the one thing that all must do is to make the ordering of their conversation aright, the foundation for everything. When the foundation is in disorder, that which is built on it will not be in order. When that which is essential (形容词 本质的) is neglected (动词 忽略掉) , that which is not essential can never be properly attended to ([ 旧用法 ] 得到,达到 ).