【多选题】先把一切物象加以破坏和肢解,把自然形体分解为各种几何切面,然后加以主观的组合,甚至发展到把同一物体的几个不同方面组合在同一画面上,借以表达四维空间。这是( )的绘画主张。代表画家是( )。
【简答题】Establishment
business relations is the first step in a transaction in international
logistics trade. 句子翻译。
【单选题】被尊为“现代管理之父”的彼得德鲁克曾说过:“当前社会不是一场技术革命,也不是软件、速度革命,而是一场观念和( )的革命。”
【单选题】下列说法不正确的是( )。
A.
当构件受抗裂、裂缝宽度和挠度控制时,钢筋代换后应当进行抗裂、裂缝宽度和挠度验算
B.
不同种类钢筋代换,按照抗拉强度设计值相等原则进行代换
C.
钢筋代换后,应当符合规范对钢筋间距、锚固长度、最小钢筋直径、根数等的规定
D.
对有抗震要求的梁、柱和框架,应以强度等级较高的钢筋代替原设计中的钢筋
【简答题】When one party is weak and the other is strong, the weak one often adopts the tactic of “Attack in order to defend” and the strong one will adopt the tactic of “defend in order to attack”.In internati...
【单选题】招标工程量清单必须作为( )的组成部分。
【单选题】徐悲鸿早年留学法国,人物造型注重写实传达神情,尤其精于素描。对于中国画,他是主张改革的:“西方绘画可采入者,融之。”中西技法的融合,形成了他的前无古人的现实主义画风。 听某老人说,有一次,徐悲鸿正在画展上对画评议,一乡下土老倌忽然上前对他说:“先生,你这幅画里的鸭子画错了,你画的是麻鸭,麻鸭尾巴哪有恁(这样)长的?”众人一看,原来是徐氏新作“写东坡春江水暖诗意”,内中有麻鸭尾羽卷曲如环。乡人说雄鸭...
【简答题】请翻译以下时事新闻 1.Premier Li Keqiang said China and Pakistan are all-weather strategic cooperative partners.The two countries have supported each other over the past years despite changes in international a...
【单选题】试翻译: This company is an international marketing company specializing in fertilizers, chemicals, cocoa, pesticides, coal, agricultural products and many others.
A.
这家公司是一个国际营销公司,专营化肥、化工产品、可可、杀虫药、煤炭、农产品及许多其他产品。
B.
这家公司是一个国际贸易公司,专营化肥、化工产品、可可、杀虫药、煤炭、农产品及许多其他产品。
【简答题】招标工程量清单由 编制。采用工程量清单方式招标,工程量清单必须作为 的组成部分,其准确性和完整性由 负责。