Unit 7 汉翻英 Unit 7 汉翻英.docx 为人诚信,以和为贵是中华民族的传统美德。“和”的思想体现在很多方面。在处理人与人的关系上,中国传统思想主张“和为贵”以及“家和万事兴”,从而创造一个和谐的社会环境。在人与自然的关系上,人类应当学会认识自然,尊重自然,保护自然。人与人、人与社会、人与自然都需要“和谐”。如今,和谐发展依然是我们的治国之本和管理人才之道。随着我国社会经济和文化的发展,“和”的思想更加深入人心。中国正在向构建社会主义和谐社会的目标迈进。
【简答题】Can you understand the beginning of this article? “My smmr hols wr CWOT. B4, we usd 2go2 NY 2C my bro, his GF & 3 kds FTF.” The Scottish teacher who received it in class had no idea what the girl who ...
【简答题】What ’ s the meaning of these tickets are dynamite? 2 What do you understand by If you ’ re in a hole, stop digging? 3 Does the second man truly understand thejoke? How can you tell? 4 Do youunder...
【简答题】小题1:. (如果参加)eco-travel and you will find it will help you understand the importance of nature.(take) 小题2:He was so angry with himself for ______________________(犯了个如此愚蠢的错误). (so). 小题3:Luckily, we brou...