皮皮学,免费搜题
登录
搜题
【单选题】
最常用的 DNA 探针标记方法是
A.
随机引物法
B.
切口平移法
C.
3 ’末端标记
D.
5 ’末端标记
拍照语音搜题,微信中搜索"皮皮学"使用
参考答案:
参考解析:
知识点:
.
..
皮皮学刷刷变学霸
举一反三
【简答题】()是指在通信过程中,系统传错码元的数目与所传输的总码元数目之比,也就是传错码元的概率。
【单选题】下面描述错误的是:( )其中,p为信号的互相关系数,pe是系统总误码率。
A.
p越大,pe越小
B.
erf函数是单调增函数
C.
p的取值取决于信号的形似程度
D.
先验等概时的pe最大
【简答题】阅读下面的短文,然后将划线部分的句子译成汉语或英语。 Do you know Greenwood Park? 小题1:. It is the best place to go on weekends. I always finish my breakfast quickly on Saturdays. 小题2:. 因为我想去那里跟朋友见面。小题3:. The park is a crowded p...
【简答题】将以上阅读发语音。并将短文慨括抄下来然后翻译成汉语(或者已熟悉了不抄则直接将每一句变成否定句和一般疑问句。)
【单选题】在通信系统的性能指标中,()是指数据传输中出错数据占被传输数据总数的比例。
A.
信道带宽
B.
误码率
C.
数据率
D.
端-端延迟
【简答题】错码率是指通信过程中,系统出现错误码元的数目与所传输码元总数之比值,有时也称作()。
【简答题】请将以下短文译成汉语。 Today, Google has become a multinational corporation in Internet-related services and products. These include search, cloud computing, software, and online advertising technologies. And it...
【多选题】英文呈现静态化特点,汉语呈现动态化特点,所以在翻译中,常将英文的名词、形容词、介词短语和副词等词语翻译为汉语中的动词。以下英译汉中哪些词的翻译体现了由“英文的静态化”到“汉语的动态化”的转换? Education should serve as a tool for child protection and prevention of harm. 教育应成为保护儿童和防止其受到伤害的工具。
A.
serve as
B.
tool
C.
protection
D.
prevention
【单选题】英文呈现静态化特点,汉语呈现动态化特点,所以在翻译中,常将英文的名词、形容词、介词短语和副词等词语翻译为汉语中的动词。以下英译汉中哪个词的翻译体现了由“英文的静态化”到“汉语的动态化”的转换? These financial incentives can be conditional on specified levels of school participation, attendance o...
A.
incentives
B.
conditional
C.
participation
D.
achievement
相关题目: