皮皮学,免费搜题
登录
搜题
【简答题】
一百多年来, 汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成为人们修葺汉语的一种重要途径。其中, 通过由外语到汉语的翻译产生的“翻译腔”表达方式对汉语 对汉语的冲击尤其显著。翻译腔时“表达不流畅,不地道的翻译文体”, 在很多方面已影响到了汉语的发展态势。
拍照语音搜题,微信中搜索"皮皮学"使用
参考答案:
参考解析:
知识点:
.
..
皮皮学刷刷变学霸
举一反三
【多选题】下列哪些属于询比价采购方式?( )
A.
邀请询价
B.
公开询价
C.
在线比价
D.
报价谈判
【简答题】长期心理咨询一般会维持____周以上。
【判断题】幼儿只有机械记忆没有意义识记,没有必要引导其进行意义识记。
A.
正确
B.
错误
【单选题】空气中的水汽凝结成小水滴或水冰晶,弥漫在空气中,使水平方向上的能见度不到1km的天气现象,称为 。
A.
B.
C.
D.
雾凇
【简答题】He turned back on those againsthim.A. criticized B. ignored C. left
【判断题】当近地气层温度降低到露点或露点以下时,空气中的水汽凝结成小水滴或小冰晶,弥漫在空气中,使水平能见度小于1km的现象,称为雾。
A.
正确
B.
错误
【单选题】安全帽的帽衬顶端与帽壳的间距应调整在()为好。
A.
1~2厘米
B.
2~3厘米
C.
3~4厘米
D.
4~5厘米
【简答题】第二节双向翻译(共4小题;每小题2分,满分8分) 请根据上下文内容,将文中划线部分译成汉语或英语,并将答案转写到答题卡上。 It must have been around nine o'clock when I drove back home from work because it was already dark. As I came near to the gates I turned o...
【单选题】空气中的水汽凝结成小水滴或凝华成冰晶,弥漫在空气中,使水平能见度小于 -----KM 的现象即为雾。
A.
1
B.
2
C.
0.5
D.
1.5
【简答题】完形填空。 I ran into a stranger as he passed by, and I at once apologized to him. We were both very 1 , the stranger and I. Then we went 2 our way after saying good-bye. But at home a 3 story is told. Lat...
相关题目: