皮皮学,免费搜题
登录
搜题
【简答题】
三、 Translation (每题 5分,共25分) Directions: Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET. Within the span of a hundred years, in the seventeenth and early eighteenth centuries, a tide of emigration-one of the great folk wanderings of history-swept from Europe to America. 1 6) This movement, driven by powerful and diverse motivation, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent . 1 7) The United States is the product of two principal forces-the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits. Of necessity, colonial America was a projection of Europe. Across the Atlantic came successive groups of Englishmen, Frenchmen, Germans, Scots, Irishmen, Dutchmen, Swedes, and many others who attempted to transplant their habits and traditions to the new world. 1 8) But, the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the varied national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a raw, new continent caused significant changes. These changes were gradual and at first scarcely visible. But the result was a new social pattern which, although it resembled European society in many ways, had a character that was distinctly American. 1 9) The first shiploads of immigrants bound for the territory which is now the United States crossed the Atlantic more than a hundred years after the 15th-and-16th-century explorations of North America. In the meantime, thriving Spanish colonies had been established in Mexico, the West Indies, and South America. These travelers to North America came in small, unmercifully overcrowded craft. During their six-to twelve-week voyage, they subsisted on barely enough food allotted to them. Many of the ships were lost in storms, many passengers died of disease, and infants rarely survived the journey. Sometimes storms blew the vessels far off their course, and often calm brought unbearably long delay. “To the anxious travelers the sight of the American shore brought almost inexpressible relief,” said one recorder of events, “The air at twelve leagues’ distance smelt as sweet as a new-blown garden.” The colonists’ first glimpse of the new land was a sight of dense woods. 2 0) The virgin forest with its richness and variety of trees was a veritable real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia. Here was abundant fuel and lumber. Here was the raw material of houses and furniture, ships and potash, dyes and naval stores.
拍照语音搜题,微信中搜索"皮皮学"使用
参考答案:
参考解析:
知识点:
.
..
皮皮学刷刷变学霸
举一反三
【单选题】根据国家现行职业卫生监管分工,作业场所职业卫生的监督检查由()负责。
A.
国家卫生计生委
B.
国家安全生产监管总局
C.
人力资源和社会保障部
D.
国家能源局
【简答题】根据国家现行职业卫生监管工作分工,作业场所职业卫生的监督检查应由什么单位具体负责?
【单选题】关于路由协议的描述,下面哪些描述是正确的。()
A.
路由协议分动态和静态两种
B.
路由协议的作用是创建路由表
C.
RIP协议是一个链路状态协议
D.
OSPF是一个外部网关协议
【多选题】下列那些路由协议是动态路由协议?
A.
OSPF
B.
BGP
C.
Direct
D.
Static
【判断题】带传动是通过中间挠性件(带)传递运动和动力,适用于两轴中心距较大的传动,但不能保证固定不变的传动比,传动效率较低。 ( )
A.
正确
B.
错误
【多选题】下列哪些路由协议是动态路由协议? (多选)
A.
OSPF
B.
BGP
C.
Direct
D.
Static
【单选题】带传动由于皮带的( ),不能保证固定不变的传动比。
A.
弹性变形
B.
塑性变形
C.
打滑
D.
都不是
【单选题】下列传动中不能保证传动比固定不变的是()
A.
齿轮传动
B.
带传动
C.
蜗杆传动
D.
螺旋传动
【多选题】下列哪些路由协议是动态路由协议
A.
OSPF
B.
BGP
C.
Direct
D.
Static
【单选题】CTCS系统分级不包括
A.
CTCS-0
B.
CTCS-2
C.
CTCS-4
D.
CTCS-6
相关题目: