朗读下面短文及译文。 上智不教而成,下愚 虽 教无益,中庸之人,不教不知也。圣王,有 “ 胎教 ” 之法,三月,出,目不邪视,耳不妄听, 音声滋味,以礼节之 。书之玉版,藏诸金匮。生子咳提,明礼义,导。凡庶纵不能尔,当及婴稚识人 颜色 、知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止, 比及 数岁,可省笞罚。父母威严而有慈,则子女畏孝矣。 译文:上智的人不用教育就能成才,下愚的人即使教育再多也不起作用,只有绝大多数普通人要教育,不教就不知。古时候的圣王,有“胎教”的做法,怀孕三个月的时候,出去住到别的好房子里,眼睛不能斜视,耳朵不能乱听,听音乐吃美味,都要按照礼义加以节制,还得把这些写到玉版上,藏进金柜里。到胎儿出生还在幼儿时,担任“师”和“保”的人,就要讲解孝、仁、礼、义,来引导学习。普通老百姓家纵使不能如此,也应在婴儿识人脸色、懂得喜怒时,就加以教导训海,叫做就得做,叫不做就得不做,等到长大几岁,就可省免鞭打惩罚。只要父母既威严又慈爱,子女自然敬畏谨慎而有了。 虽:即使 音声滋味:听声音,尝滋味,名作动 以礼节之:以,用;礼,礼节;节,约束。 颜色:脸色,古今异义 比及:等到