【判断题】判断译文是否正确 原文: Yet I couldn’t help but feel the privilege of my position as someone who, as it were, had no skin in the game. 译文:我不禁感受到我本人身份的优势,因为我在这场游戏中是没有私利可得的。
【判断题】判断译文是否正确 原文: Now at the centre of the Trump administration’s China trade policy is an investigation launched into Beijing’s intellectual property regime. 译文:如今,处于特朗普政府对华贸易政策核心的是对中国的知识产权制度发起的调查。